Immigration97 Logo
🇮🇹 Cours Italien Italien B1 — Intermédiaire Le passé antérieur et les temps du récit
Italien B1 — Intermédiaire

Le passé antérieur et les temps du récit

Les temps du récit en italien

Pour raconter des événements dans un ordre chronologique précis, l'italien dispose de plusieurs temps du passé. Le trapassato prossimo (plus-que-parfait) est particulièrement important au niveau B1.

Le Trapassato Prossimo (plus-que-parfait)

Il exprime une action passée qui s'est produite avant une autre action passée.

Formation : avevo/ero (imperfetto de avere/essere) + participio passato

PronomCon avereCon essere
ioavevo mangiatoero andato/a
tuavevi mangiatoeri andato/a
lui/leiaveva mangiatoera andato/a
noiavevamo mangiatoeravamo andati/e
voiavevate mangiatoeravate andati/e
loroavevano mangiatoerano andati/e

Usages du trapassato prossimo

  • Action antérieure à une autre action passée :
    Quando sono arrivato, Marco era già partito. (Quand je suis arrivé, Marco était déjà parti.)
    Ho visto che avevi già mangiato. (J'ai vu que tu avais déjà mangé.)
  • Dans les conditionnelles au passé :
    Se avessi studiato, avrei superato l'esame. (Si j'avais étudié, j'aurais réussi l'examen.)
  • Au discours indirect :
    Ha detto che aveva già telefonato. (Il a dit qu'il avait déjà téléphoné.)

Hiérarchie des temps du passé

TempsUsageExemple
Trapassato prossimoLe plus lointain dans le passéaveva già mangiato
Passato prossimoAction principale terminéesono arrivato
ImperfettoDécor, habitude, simultanéitépioveva / leggevo

Récit avec les trois temps

Ieri sera, quando sono tornato a casa (pass. pr.), pioveva (imperfetto) e faceva freddo. Ho visto che Marco era già andato a letto (trapassato — avant mon arrivée) e che aveva lasciato un messaggio sul tavolo (trapassato). Ho mangiato qualcosa (pass. pr.) e poi sono andato a dormire (pass. pr.).

Le Trapassato Remoto (passé antérieur)

Beaucoup plus rare, utilisé dans la langue littéraire avec des conjonctions comme quando, dopo che, non appena, appena pour marquer une action immédiatement antérieure :
Appena ebbe finito, uscì. (Dès qu'il eut fini, il sortit.)
Se forme avec ebbi/fui + p.p. En pratique, le passato prossimo ou trapassato le remplace souvent.

📝 Description

Apprenez le trapassato prossimo et les autres temps du récit pour raconter des événements dans leur ordre chronologique.

WhatsApp