Immigration97 Logo
🇮🇹 Cours Italien Italien B1 — Intermédiaire Le discours indirect — dire che, chiedere se...
Italien B1 — Intermédiaire

Le discours indirect — dire che, chiedere se...

Le discours indirect en italien

Le discours indirect (discorso indiretto) permet de rapporter les paroles, pensées ou questions de quelqu'un sans les citer directement. Il nécessite des transformations de temps verbaux, de pronoms et d'expressions de temps.

Structure de base

Discours directDiscours indirect
Marco dice: «Sono stanco.»Marco dice che è stanco.
Luca dice: «Ho fame.»Luca dice che ha fame.
Anna dice: «Vengo domani.»Anna dice che viene domani.

Verbes introducteurs

VerbeUsageExemple
dire cherapporter une affirmationDice che è occupato.
chiedere serapporter une question totaleChiede se sei libero.
chiedere + interrogatifrapporter une question partielleChiede dove abiti.
rispondere cherapporter une réponseRisponde che non lo sa.
spiegare cherapporter une explicationSpiega che è difficile.

Transformations de temps verbaux

Quand le verbe introducteur est au passé, les temps du discours indirect changent :

Discours direct→ Discours indirect (verbe introducteur au passé)
Présent indicatif→ Imperfetto
Passato prossimo→ Trapassato prossimo
Futuro→ Condizionale
Impératif→ di + infinitif
  • «Sono stanco.» → Ha detto che era stanco. (Il a dit qu'il était fatigué.)
  • «Ho mangiato.» → Ha detto che aveva mangiato.
  • «Verrò domani.» → Ha detto che sarebbe venuto il giorno dopo.
  • «Vieni qui!» → Mi ha detto di venire lì.

Transformations d'expressions temporelles

DirectIndirect
oggi (aujourd'hui)quel giorno (ce jour-là)
domani (demain)il giorno dopo / l'indomani
ieri (hier)il giorno prima / la vigilia
qui / qua (ici)lì / là (là-bas)
adesso / oraallora (alors)

Questions indirectes

  • «Dove abiti?» → Mi ha chiesto dove abitavo. (Il m'a demandé où j'habitais.)
  • «Sei libero?» → Mi ha chiesto se ero libero. (Il m'a demandé si j'étais libre.)
  • «Quando parti?» → Mi ha chiesto quando partivo.

📝 Description

Apprenez à rapporter les paroles de quelqu'un en utilisant le discours indirect en italien avec les transformations nécessaires.

WhatsApp