Immigration97 Logo
🇮🇹 Cours Italien Italien A2 — Élémentaire Les pronoms personnels sujets et toniques
Italien A2 — Élémentaire

Les pronoms personnels sujets et toniques

Les pronoms personnels en italien

L'italien distingue deux séries de pronoms personnels : les pronoms sujets (souvent omis car la conjugaison suffit) et les pronoms toniques (ou disjoints), utilisés pour insister, comparer ou après les prépositions.

Les pronoms sujets

Pronom sujetFrançaisNote
iojesouvent omis
tutusouvent omis
lui / leiil / ellesouvent omis
Lei (majuscule)vous (formel)forme de politesse
noinoussouvent omis
voivoussouvent omis
loroils / ellessouvent omis

Pourquoi omettre les pronoms sujets ?

En italien, la conjugaison verbale indique déjà la personne. On n'utilise le pronom sujet que pour :

  • Insister : Io studio, lui no. (Moi j'étudie, lui non.)
  • Contraster : Tu parli italiano, io parlo francese.
  • Éviter une ambiguïté : lui/lei parla — il ou elle parle ?

Les pronoms toniques (disjoints)

Pronom toniqueFrançaisExemple
memoiVieni con me? (Tu viens avec moi ?)
tetoiÈ per te. (C'est pour toi.)
lui / leilui / elleParlo di lui. (Je parle de lui.)
noinousVenite con noi? (Vous venez avec nous ?)
voivousÈ per voi. (C'est pour vous.)
loroeux / ellesAndiamo da loro. (Nous allons chez eux.)

Usages des pronoms toniques

  • Après une préposition : con me, da te, per lui, senza noi, tra voi
  • Pour insister : Lo ha fatto lui, non io! (C'est lui qui l'a fait, pas moi !)
  • Après certains adjectifs : È uguale a me. (Il est pareil à moi.)
  • Dans les comparaisons : È più alto di me. (Il est plus grand que moi.)

Le vouvoiement — Lei formale

En italien, la forme de politesse à la 3e personne du singulier féminin Lei (majuscule) équivaut au « vous » français formel :
Signora, Lei parla italiano? (Madame, parlez-vous italien ?)

📝 Description

Apprenez la différence entre les pronoms sujets et les pronoms toniques (disjoints) en italien et leurs emplois.

WhatsApp